Home
/

The Comforter Has Come

Lyrics

Verse 1
O spread the tidings ’round,
Wherever man is found, (Matt. 28:19-20, Mark 16:15, Acts 1:8)
Wherever human hearts
And human woes abound;
Let every Christian tongue
Proclaim the joyful sound:
The Comforter has come! (John 14:16, John 14:26, John 15:26, John 16:7)
Let every Christian tongue
Proclaim the joyful sound:
The Comforter has come!

Verse 2
The long, long night is past;
The morning breaks at last; (Rom. 13:12, Ps. 30:5)
And hushed the dreadful wail
And fury of the blast,
As o’er the golden hills
The day advances fast!
The Comforter has come! (John 14:16, John 14:26, John 15:26, John 16:7)
As o’er the golden hills
The day advances fast!
The Comforter has come!

Verse 3
Lo, the great King of kings, (I Tim. 6:15, Rev. 17:14, Rev. 19:16)
With healing in His wings, (Mal. 4:2)
To every captive soul
A full deliverance brings; (Isa. 61:1, Luke 4:18)
And through the vacant cells
The song of triumph rings:
The Comforter has come! (John 14:16, John 14:26, John 15:26, John 16:7)
And through the vacant cells
The song of triumph rings:
The Comforter has come!

Verse 4
O boundless love divine!
How shall this tongue of mine
To wondering mortals tell
The matchless grace divine—
That I, a child of sin,
Should in His image shine! (Rom. 8:29, II Cor. 3:18, Gen. 1:27)
The Comforter has come! (John 14:16, John 14:26, John 15:26, John 16:7)
That I, a child of sin,
Should in His image shine!
The Comforter has come!

Audio Demo

Author & Composer

Words by Frank Bottome (in Precious Times of Refreshing and Revival, 1890). Music by Daniel J. Mount.

Publishing Information

Completed on April 30, 2010.
© 2010 Tomorrow’s Hymns/BMI. If you have any interest in or questions about using this song, please contact daniel@danielmount.com.
CC BY-NC-ND 4.0

This song is also released for free non-commercial use under a CC BY-NC-ND 4.0 license. Here’s a little more about what that means.

Sheet Music

Song Story

At around the time I wrote this new melody, I was in a church that wouldn’t have sung the original melody for reasons of stylistic preference. I don’t have any desire to replace the original melody; my goal was to offer an alternative to make this stirring lyric accessible to be sung by churches that might not prefer to use the original melody.